Re: Palla Saccheggiare
Posted: Mon Mar 22, 2010 7:26 pm
Well, the medical term is "scroto" , slang could be "la borsa" (the bag) but it differs from place to place, we have a large variety of dialects/slangs here in Italy. Or you can call it with a translation of balls (testicles) like maroni, palle, coglioni ect ect What about "palle d'acciaio" ? (steel balls) in italian to have the "palle d'acciaio" means to be courageus and cool in bad situations
hope this help, honestly is the first time I handle this argument in the scootering world ah ah !!
hope this help, honestly is the first time I handle this argument in the scootering world ah ah !!
